Изучите японскую каллиграфию и дзен, надев кимоно

4.4 / 5
18 отзывов
100+ забронировано
САМУРАЙСКАЯ ЧЕСТЬ
В список желаний
Информация на этой странице переведена с помощью ИИ. В случае расхождений приоритет имеет контент на языке оригинала.
  • 【Подготовка】 Мы попросим вас переодеться в традиционную японскую одежду
  • 【Практика】 Каллиграфия обладает тонким чувством прекрасного
  • 【Особенность】 Преподаватель подобрал иероглифы к иностранному имени клиента и придумал имя в японском стиле, написанное иероглифами
  • 【Сэйсаку】 Вас попросят написать выбранные вами иероглифы на каллиграфической бумаге, помня о том, чему вы научились
  • 【Фотосъемка】 Мы сфотографируем вас и вашу работу
  • 【Сувениры】 Мы нанесем вашу работу на сумку с оригинальным дизайном преподавателя, а ваше имя японскими символами – на деревянную бирку

Что ожидать

Каллиграфия обладает тонким чувством прекрасного, а едва уловимые изменения в тонких линиях, точках и затенении усиливают её красоту. В ней также есть ощущение тихой красоты, и важно сохранять спокойствие и сосредоточенность ума при написании букв.

Даже начинающие могут научиться пользоваться кистью, практикуясь снова и снова. Однако важно отметить, что необходимо понимать используемые техники, а не просто практиковаться вслепую.

【Особенное】 Преподаватель применил кандзи к иностранному имени клиента и придумал имя в японском стиле, написанное кандзи. Поскольку каждый иероглиф кандзи имеет своё значение, вам следует знать, какое значение имеет символ, используемый в вашем имени.

Опыт каллиграфии в Осакском замке в кимоно/Перевод
Подготовка Каллиграфия глубоко проникнута эстетическими чувствами японской культуры.
Занятие каллиграфией в Осакском замке в кимоно/с Переводчиком
Прежде чем взять в руки кисть, вы переоденетесь в традиционную японскую одежду.
Опыт каллиграфии в Осакском замке в кимоно/Перевод
Опыт каллиграфии в Осакском замке в кимоно/Перевод
Опыт каллиграфии в Осакском замке в кимоно/Перевод
одежда, такая как кимоно.
Занятие каллиграфией в кимоно в Осакском замке/Перевод
Установка и инструменты Вы глубже поймете различия между каллиграфией как формой декоративного письма, существующей за рубежом, и японским сёдо.
Занятие каллиграфией в Осакском замке в кимоно/с Переводчиком
Научитесь и попрактикуйтесь в том, как держать кисть и использовать инструменты
Урок каллиграфии в Осакском замке в кимоно/С переводом
Кандзи Выберите свой любимый японский кандзи, чтобы испытать себя. Кандзи, который был выбран как "самый сложный для изучения язык", имеет различные значения для каждого символа.
Занятие каллиграфией в Осакском замке в кимоно/с Переводчиком
Научитесь держать кисть и попрактикуйтесь.
Занятие каллиграфией в Осакском замке в кимоно/с Переводчиком
Занятие каллиграфией в Осакском замке в кимоно/с Переводчиком
Занятие каллиграфией в Осакском замке в кимоно/с Переводчиком
и использовать инструменты
Опыт каллиграфии в Осакском замке в кимоно/Перевод
Изучите и отработайте техники
Урок каллиграфии в Осакском замке в кимоно/С переводом
Движение кистью — техника работы кистью Основные движения кистью: «tome», «hane» и «harai»
Занятие каллиграфией в Осакском замке в кимоно/с Переводчиком
Практика кандзи Вы изучите порядок черт в кандзи, выбранных вами ранее. Мастер каллиграфии продемонстрирует, как писать эти кандзи кистью, поэтому практикуйтесь, соблюдая порядок черт и обращая внимание на техники.
Опыт каллиграфии в Осакском замке в кимоно/Перевод
Сюрприз Учитель напишет иностранные имена участников на деревянных бирках, используя выбранные ими иероглифы кандзи.
Занятие каллиграфией в Осакском замке в кимоно/с Переводчиком
Финальная версия. Напишите финальную версию, принимая во внимание все, что вы узнали до этого момента.
Занятие каллиграфией в кимоно в Осакском замке/Перевод
Бумага для каллиграфии / Веер / Подвесной свиток (по желанию) /
Мероприятие 6
➤ Финальный вариант
Напишите финальный вариант, принимая во внимание все, что вы узнали до сих пор. Бумага для каллиграфии / Веер / Подвесной свиток (по желанию) /
Складные веера – это инструменты, которые появляются на поворотных этапах жизни и до сих пор знакомы японцам.
Мероприятие 7
Фотосессия
Запечатлейте свой прекрасный наряд кимоно и произведение искусства на фотографии. Вас сфотографируют в образе прекрасной Ямато Надэсико или храброго самурая.
Работа Сохраните свою первую каллиграфическую работу на память или в качестве сувенира, или оформите ее в рамку и повесьте на видном месте.
Мероприятие 6
➤ Финальный вариант
Напишите окончательный вариант, принимая во внимание все, что вы узнали до сих пор. Бумага для каллиграфии / Веер / Подвесной свиток (по желанию) /
Японская эстетика включает в себя концепцию «красоты белого пространства».
Изучите японскую каллиграфию и дзен, надев кимоно
«Красота пустого пространства» — один из аспектов японской культурной эстетики, который заключается в поиске красоты в пространствах, не заполненных текстом или изображениями (пустое пространство).
Изучите японскую каллиграфию и дзен, надев кимоно
Считается, что благодаря осознанному использованию пустого пространства можно сделать красивым не только текст, но и само пространство.
Изучите японскую каллиграфию и дзен, надев кимоно
Концепция «ма» (пространство) глубоко связана с красотой негативного пространства.
Изучите японскую каллиграфию и дзен, надев кимоно
Уделяя внимание негативному пространству, можно развить умственное 여유 и воспитать богатую чувственность.
➤ Сувенир от учителя
Сувенир от учителя
➤ Поделитесь воспоминаниями о своей поездке с семьей и детьми
Каллиграфия – это традиционная культура, в которой могут участвовать и наслаждаться даже маленькие дети. В Японии дети в возрасте от 6 до 8 лет чаще всего начинают изучать каллиграфию.
Поделитесь воспоминаниями о своей поездке с семьей и детьми
➤ Поделитесь воспоминаниями о своей поездке с семьей и детьми
Каллиграфия – это традиционная культура, в которой могут участвовать и наслаждаться даже маленькие дети. В Японии возраст 6–8 лет является наиболее распространенным для начала обучения каллигра
Каллиграфия – это традиционная культура, которой могут заниматься и наслаждаться даже маленькие дети. В Японии дети в возрасте от 6 до 8 лет чаще всего начинают изучать каллиграфию.
Мероприятие 7
Фотосессия
Запечатлейте свой прекрасный наряд кимоно и произведение искусства на фотографии. Вы будете сфотографированы в образе прекрасной Ямато Надэсико или храброго самурая.
Изучение традиционной культуры в кимоно — это отличная возможность глубже познакомиться с японской культурой.
Изучите японскую каллиграфию и дзен, надев кимоно
Естественно, кимоно гармонично сочетается со многими традиционными культурными мероприятиями.
➤ Работа
Сохраните свою первую работу по каллиграфии как сувенир на память, или оформите ее в рамку и повесьте на видном месте.
таких как чайная церемония, составление икебаны, японские танцы, музыка кото и сямисэна, подчеркивая движения и атмосферу этих мероприятий.
Изучите японскую каллиграфию и дзен, надев кимоно
и вы сможете произвести изысканное впечатление изнутри. Воспользуйтесь этой возможностью, чтобы сделать много фотографий на память.
Изучите японскую каллиграфию и дзен, надев кимоно
Изучите японскую каллиграфию и дзен, надев кимоно
Изучите японскую каллиграфию и дзен, надев кимоно
Когда вы носите кимоно, ваши движения и манеры становятся более элегантными.

Полезно знать

С 10:00 до 14:00 обычно довольно много посетителей, поэтому после этого времени посещение может стать более уединенным.

Свяжитесь с нами

Есть вопрос об этой активности? Свяжитесь с нами в онлайн-чате!