Forfait de location de voiture à la journée WeMo 24/48/72 heures
- Les prix de location journalière les plus bas de Taïwan, louez et retournez où vous voulez !
- Il suffit de ramener le véhicule dans une place de parking publique ou une station de location WeMo de la zone d'exploitation pendant la période de validité pour résoudre les problèmes de location et de retour au même endroit !
- Offre des options de voyage plus avantageuses et plus flexibles, faisant de WeMo non seulement un bon assistant pour les déplacements urbains, mais aussi le meilleur partenaire pour les voyages !
Ce qui vous attend






Bon à savoir
Admissibilité
- Les citoyens de la République populaire de Chine (ci-après dénommés « le pays ») qui souhaitent adhérer doivent être des personnes physiques âgées de plus de 18 ans et fournir leur carte d'identité et leur permis de conduire automobile (y compris moto) pour examen par le fournisseur.
- Les personnes hors du pays ou les étrangers qui souhaitent adhérer doivent présenter un permis de séjour taïwanais ou un passeport valide, un permis de conduire international valide et une carte de crédit autorisée et valide pour vérification par le fournisseur.
Informations complémentaires
- Ce véhicule n'est pas accessible aux poussettes ni aux fauteuils roulants.
Détails du véhicule
- WeMo FLY
- Nombre de passagers : 2 personnes (conducteur inclus)
- Assurance responsabilité civile obligatoire pour les scooters, conformément aux réglementations gouvernementales.
Remarques
- Veuillez consulter les Conditions d’utilisation de WeMo Scooter pour plus de détails. Les conditions d’utilisation sont mises à jour de temps à autre, veuillez vous référer au contenu de la dernière annonce. (1) Vous comprenez et acceptez que la propriété du scooter électrique et de ses accessoires appartient à la Société (en fonction de la situation réelle de chaque scooter électrique et de ses accessoires, appartenant à WeMo Technology Co., Ltd. et/ou Weixiang Car Networking Co., Ltd. séparément ou conjointement). Les présentes conditions d’utilisation ne font que louer le scooter électrique et ses accessoires aux membres, et les membres n’acquièrent aucun autre droit. Les membres ne sont pas des agents de la Société à quelque fin que ce soit, et toute réparation ou remplacement de pièces ou d’accessoires du scooter électrique doit être approuvé par la Société au préalable. (2) Vous comprenez et acceptez que la Société n’est pas responsable si les membres ne peuvent pas effectuer le service de location et de restitution de scooters via leur téléphone portable en temps opportun en raison d’interruptions, de pannes, de retards, de transmissions de données ou d’erreurs de stockage causées par des défaillances de l’équipement matériel et logiciel du système de réseau fourni par les opérateurs de télécommunications, les sociétés d’acquisition de cartes de crédit ou les appareils utilisés par les membres, ou en raison de catastrophes naturelles et d’autres facteurs de force majeure, ou dans le cas où la Société effectue l’entretien et la construction nécessaires de ses équipements après une annonce préalable appropriée, ce qui entraîne des retards d’itinéraire, etc. (3) Vous comprenez et acceptez que la Société n’est pas responsable de toute compensation si le système informatique d’un membre est endommagé en raison de l’extraction non autorisée de données ou d’images du site Web de la Société ou de l’application officielle sans le consentement préalable de la Société. (4) Veuillez vérifier vous-même avant de louer le scooter électrique si celui-ci peut fonctionner normalement. Si vous constatez que le scooter et ses accessoires ne sont pas conformes à l’état d’utilisation convenu dans les 5 minutes suivant la prise en charge du véhicule et que vous le restituez au même endroit, la Société ne facturera pas les frais de trajet après avoir confirmé que le véhicule ne peut pas fonctionner normalement ; si une panne survient pendant la période de location du scooter électrique, le membre doit immédiatement contacter le service clientèle de la Société pour obtenir de l’aide, et le membre peut demander une réduction de loyer, un remplacement de véhicule ou la résiliation du contrat de location. Si des articles dans le compartiment sont endommagés en raison d’une anomalie du véhicule, la limite maximale de compensation est de 500 NT $; si des articles sont laissés dans le compartiment en raison d’une anomalie du véhicule, la Société organisera l’expédition par voie logistique, qui arrivera dans les 10 jours ouvrables. (5) WeMo Fly offre aux locataires la possibilité d’effectuer eux-mêmes la fonction de remplacement de la batterie ; les informations relatives à la charge restante de la batterie peuvent être consultées dans l’application officielle ; les informations relatives à la charge sont des estimations, et il peut y avoir des erreurs individuelles en fonction des habitudes de fonctionnement. Le kilométrage estimé sur le tableau de bord sera automatiquement mis à jour en fonction du comportement de fonctionnement actuel. Une augmentation rapide de la vitesse (valeur de consommation d’énergie SEC élevée sur le tableau de bord) consomme facilement de l’énergie (augmentation de la consommation d’énergie), ce qui est un phénomène normal. (Ceci est similaire à la compréhension générale de l’utilisation des voitures à essence : la consommation de carburant augmente lorsque le moteur d’une voiture à essence tourne à haut régime). (6) Les accessoires et équipements du véhicule comprennent, sans s’y limiter, un casque standard WeMo Scooter 3/4 et 1/2, une batterie Ionex, un support de téléphone portable et une carte d’accès au stationnement. (7) Lors de l’utilisation du service de la Société pour louer un scooter électrique, les règles de stockage de la batterie suivantes doivent être respectées :
- Il est strictement interdit d’inverser ou de court-circuiter les bornes positives et négatives de la batterie afin d’éviter les courts-circuits, les chocs électriques ou les dommages à la batterie.
- Il est strictement interdit de démonter ou de modifier la batterie, ou de l’utiliser à des fins non réglementaires.
- Il est strictement interdit d’utiliser des outils pour endommager la batterie.
- Il est strictement interdit de placer la batterie à proximité de températures élevées, telles que des sources de chaleur, des sources d’incendie ou la lumière directe du soleil, afin d’éviter d’endommager la batterie.
- Il est strictement interdit d’insérer des objets fins et longs ou de frapper la batterie avec un marteau.
- Veuillez ne pas placer d’objets dans le compartiment de retrait de la batterie afin d’éviter les courts-circuits ou les mauvais contacts, ce qui pourrait endommager la batterie.
- Il est strictement interdit de chauffer, d’incinérer ou de heurter la batterie.
- Les batteries des scooters électriques sont toutes des batteries spéciales. Veuillez ne pas les utiliser sur d’autres équipements ou échanger les batteries de différents scooters électriques.
- Il est strictement interdit de vaporiser de l’eau sur les pièces électriques et la batterie afin d’éviter les fuites et les risques de court-circuit.
- Il est strictement interdit de laisser la batterie sous la pluie, de la tremper, de la laisser couler dans des solvants organiques ou des produits chimiques afin d’éviter les courts-circuits, les chocs électriques ou les dommages à la batterie.
- Les batteries Ionex utilisées par les scooters électriques WeMo Fly sont fournies par Kuangjie Co., Ltd. (ci-après dénommée « Kuangjie »). En cas d’anomalie de la batterie ou de la station de recharge, veuillez contacter le service clientèle de la Société ou la ligne d’assistance clientèle de Kuangjie au 0800-090-060.
(8) Nous rappelons aux utilisateurs de faire attention aux points suivants lors du stockage des batteries Ionex :
- Les batteries Ionex peuvent être légèrement chaudes après utilisation. Veuillez faire attention lors des opérations de remplacement de la batterie ou de la prise en main.
- Chaque batterie Ionex pèse environ 10 kg. Veuillez la manipuler et la placer avec précaution à deux mains.
- Si la batterie Ionex présente des anomalies (telles que des fuites, des dommages, une déformation, etc.), veuillez cesser de l’utiliser immédiatement et contacter le service clientèle de la Société ou la ligne d’assistance clientèle de Kuangjie au 0800-090-060 pour obtenir de l’aide.
(9) Le support de téléphone portable configuré dans le véhicule est installé pour votre commodité. Le support de téléphone portable ne fait pas partie du service WeMo Scooter. Vous acceptez que la Société n’est pas responsable des dommages (pertes) directs, indirects, consécutifs ou spéciaux liés à votre utilisation du support de téléphone portable. De plus, si le support de téléphone portable est endommagé en raison d’une utilisation incorrecte, l’utilisateur doit payer les frais du support de téléphone portable. (10) Si la carte d’accès au stationnement du véhicule est perdue, des frais de reproduction de 300 NT $ seront facturés au prix coûtant. (11) Ce service est soumis à des restrictions de zone d’exploitation. Les membres sont autorisés par la Société à conduire des scooters électriques en dehors de la zone d’exploitation. Toutefois, si le scooter électrique ne peut pas être ramené dans la zone d’exploitation pour y être garé et restitué le jour de la location en raison d’une panne de courant ou d’autres accidents imputables au membre, le service clientèle de la Société doit être immédiatement informé. La Société transportera alors le scooter électrique vers la zone d’exploitation et facturera au membre les frais de location et les frais de traitement de l’expédition à partir du moment de la location jusqu’à l’achèvement de l’expédition par la Société. La zone d’exploitation détaillée et les frais d’expédition sont soumis à la dernière annonce sur le site Web officiel ou l’application officielle. Si le véhicule loué est conduit jusqu’à ce qu’il soit complètement hors tension, ce qui rend impossible l’utilisation du véhicule (ouverture du compartiment, restitution du véhicule, etc.), les retards ou les frais de traitement supplémentaires qui en découlent seront à votre charge. (12) Le membre doit conduire lui-même pendant la période de location. Il ne doit pas être conduit par d’autres personnes sans le consentement préalable et l’enregistrement de la Société dans les présentes conditions d’utilisation ; en particulier, il ne doit pas être conduit par une personne sans permis de conduire, en état d’ébriété/sous l’influence de drogues (y compris le refus de test), surchargé ou utilisé à des fins d’apprentissage de la conduite. (13) Lorsque vous utilisez WeMo Scooter, vous vous engagez à respecter les lois et réglementations de la République de Chine relatives à la conduite de scooters. En cas de violation du code pénal, du règlement sur les sanctions relatives à la gestion de la circulation routière ou de la loi sur l’élimination des déchets (y compris, sans s’y limiter, les violations des lois et réglementations de la République de Chine relatives à la conduite de scooters), les preuves pertinentes seront jointes et signalées directement ou des informations pertinentes seront fournies aux autorités compétentes pour enquête conformément à la loi. Vous vous engagez à ne pas utiliser ce service à des fins illégales ou de manière illégale, et vous garantissez que vous n’utiliserez jamais ce service pour porter atteinte aux droits d’autrui ou pour commettre des actes illégaux. Les contrevenants peuvent voir leur adhésion suspendue ou résiliée par la Société, et le véhicule sera immédiatement récupéré. Si des dommages ou des dépenses directs ou indirects (y compris, sans s’y limiter, les frais de traitement de l’expédition, les amendes, les pertes d’exploitation causées par la révocation de la plaque d’immatriculation, etc.) sont causés, la Société peut vous demander une indemnisation. (14) Les frais de traitement de l’expédition désignent les frais évalués en fonction de facteurs complets tels que la distance, le lieu et la difficulté lorsque le véhicule est restitué en dehors de la zone spécifiée par la Société, ou dans d’autres cas où la Société doit remorquer le véhicule en raison d’un accident imputable au membre (les frais varient de 500 NT $ à 2 000 NT $). Vous acceptez que la détermination et les frais de cette partie soient basés sur la détermination faite par la Société en fonction des circonstances spécifiques du cas.
[Distance du centre de la zone d’exploitation] Frais de base (200 TWD supplémentaires seront facturés en cas de terrain spécial) Dans la zone d’exploitation : à partir de 300 TWD Entre 0 et 1 km du centre : à partir de 300 TWD Entre 1 et 5 km du centre : à partir de 500 TWD Entre 5 et 10 km du centre : à partir de 800 TWD Entre 10 et 20 km du centre : à partir de 1 000 TWD Au-delà de 20 km du centre : de 1 000 à 2 000 TWD (devis au cas par cas)
(15) Location et restitution libre dans les cinq municipalités ; veuillez consulter le site Web officiel pour les stations de location et de restitution sur l’ensemble de Taïwan https://www.wemoscooter.com/servicemap (16) Les frais de service désignent les frais de traitement engagés en cas de violation des règles d’utilisation des présentes conditions d’utilisation ou en cas de besoin d’envoyer du personnel pour aider aux services liés au véhicule. (Les frais sont facturés à partir de 300 NT $) (17) Conformément aux réglementations autonomes sur la gestion des activités d’exploitation des véhicules partagés des gouvernements locaux, WeMo Scooter ne peut être garé que dans les places de stationnement de scooters extérieures publiques légales (à l’exclusion des places de stationnement à durée limitée, des places de stationnement interdites par période, des places spéciales pour les personnes handicapées, etc.) et les parcs de stationnement hors route spéciaux annoncés par la Société lors de la restitution. Pour les places de stationnement non approuvées par le gouvernement, les amendes, les frais de stationnement et les frais de service seront à la charge du membre. (18) Lors de l’utilisation du service de location et de restitution de scooters électriques en libre-service (ligne de transport principale autour de l’île), le scooter électrique loué doit être garé à l’endroit de restitution désigné lors de la restitution. (19) Pendant la période de location d’un véhicule par un membre en libre-service (ligne de transport principale autour de l’île), tous les frais de stationnement qui en découlent sont à la charge du membre. (20) Station de location et de restitution : étant donné que les opérateurs de parcs de stationnement partenaires peuvent être soumis à des changements individuels, les stations de location et de restitution partenaires réelles sont principalement indiquées par l’icône (carré P blanc sur fond bleu) affichée en temps réel dans l’application. (21) L’application officielle de la Société peut afficher des notifications vous rappelant que l’endroit où vous vous trouvez peut être une « zone de pénalité élevée, une place de stationnement à durée limitée, une place de stationnement interdite par période » et d’autres places spéciales, mais vous reconnaissez que les notifications pertinentes peuvent être inexactes en raison de problèmes liés au matériel, au réseau, aux logiciels, aux communications, aux conditions météorologiques, à la technologie, etc., et ne peuvent pas être utilisées comme base pour juger de l’emplacement du stationnement ; vous devez toujours respecter les « lignes ou panneaux de signalisation routière » autour de la place de stationnement et garer le scooter électrique loué conformément aux présentes conditions. (22) Vous vous engagez à respecter le principe d’utilisation équitable de la location, et à ne pas occuper les lieux de manière spéculative de manière continue ou à long terme, causant des désagréments aux autres membres. Si vous empêchez le scooter électrique d’être loué à d’autres personnes, la Société peut suspendre ou désactiver votre compte temporairement ou définitivement après confirmation par la Société, et récupérer immédiatement le véhicule. (23) Si le scooter électrique ne peut pas être loué à d’autres personnes en raison de votre négligence (y compris, sans s’y limiter, l’oubli de restituer le véhicule, le stationnement du scooter électrique dans un lieu privé, etc.), vous devrez indemniser la Société pour la perte de loyer d’exploitation au prorata. La perte de loyer d’exploitation est calculée selon la méthode de tarification de base, sur la base des « éléments à enregistrer et à ne pas enregistrer dans le contrat de location de scooter standard », avec une limite maximale de 4 320 NT $ par jour. La base de calcul est calculée à partir du moment où le service de location prend effet jusqu’au moment où la Société récupère le véhicule. (Le passage de minuit compte pour le jour suivant) (24) Lorsque vous avez terminé de conduire, vous devez remettre les accessoires dans le compartiment sous le siège, fermer correctement le couvercle du compartiment, puis éteindre le scooter et le restituer. Une fois que le véhicule est effectivement éteint et que l’application affiche une restitution réussie du véhicule, effectuez le paiement et obtenez une facture électronique pour vous assurer que la procédure de location et de restitution du véhicule est correcte avant de quitter le véhicule.
Situation



