Hvad er inkluderet
Transport: Båd
Måltider: Aftensmad, Morgenmad
Adgang: Højhastighedstog fra Taipei Station til Zuoying Station (07:00-09:10), Tag shuttlebussen til Donggang-molen (09:30-10:30), Motorcykelrundtur fra Baishawai Turisthavn til Xiaoliuqiu, Xiaoliuqiu snorkling eller semi-ubåd, 2 aktiviteter at vælge imellem, Fritidsaktiviteter på Xiaoliuqiu, Fritidsaktiviteter på Xiaoliuqiu, Baishawei Turisthavn til Donggang Pier (ankomsttid 16:00), Tag shuttlebussen til Zuoying HSR Station (16:30-18:00), Fra HSR Zuoying Station til HSR Taipei Station
Overnatning: 2-nætters indkvartering på Liuqiu Caidie Fara Resort B&B eller Liuxia Lai Hotel eller Suzhai Hotel eller Bacun Hotel VILLAS eller lignende indkvartering
Returbillet til standardvogn på højhastighedstog fra Taipei til Zuoying, returtransport med delt bil fra HSR Zuoying Station til Donggang Pier, og returbillet til færgen til Xiaoliuqiu (transport med delt bil fra HSR Zuoying Station til Donggang Pier er på faste tidspunkter og kan ikke ændres; vi beklager eventuelle ulemper).
Benzinmotorcykel på Xiaoliuqiu-øen i 48 timer, 2 personer pr. motorcykel (hvis kun én person kører, skal der betales et pristillæg på NT$500 pr. motorcykel) (medbring venligst kørekort til tung motorcykel som krævet; hvis der ikke er kørekort, vil det blive ændret til en enkelt person, der kører en elektrisk cykel, med et tillæg på NT$400 pr. cykel)
Nattur til Xiaoliuqiu (Hvis turen aflyses på grund af dårligt vejr, eller hvis det krævede antal deltagere ikke opnås på dagen, refunderes pengene ikke)
Guidet tur i tidevandszonen (hvis aflyst på grund af ugunstige tidevandsforhold, eller hvis det mindste antal deltagere ikke er nået på dagen, refunderes der ikke).
En gang snorkling eller en gang semi-ubåd på Xiaoliuqiu, vælg 1 ud af 2. Hvis det ikke bruges, betragtes det som opgivet, og der gives ingen refusion; venligst informer os om dit valg ved tilmelding (snorkling kræver, at man er fyldt 7 år og mindst 110 cm høj for at deltage; børn, der ikke opfylder dette, bedes vælge semi-ubåden).
Alle pakkerejsepriser inkluderer drikkepenge.
Guide
Nogle naturskønne områder i Xiaoliuqiu kræver billetkøb på stedet, bedes du vurdere, om du vil besøge dem.
Forbrug forårsaget af personlige faktorer, såsom drikkevarer, private indkøb osv.
Individuel rejseulykkesforsikring: Ifølge reglerne kan rejsende, hvis de har individuelle behov, selv tegne rejseulykkesforsikring.
Alle udgifter, der ikke er angivet i rejseplanen, samt eventuelle omkostninger, der opstår som følge af anbefalede, selvbetalte eller valgfrie aktiviteter.
Før du booker
Bemærkninger om transportfaciliteter
Særlig bemærkning om færgeafgange til Xiaoliuqiu
- Det anbefales at matche færgeafgangen med den bestilte højhastighedstogsafgang.
- Udgangsrejse – Donggang til Xiaoliuqiu, referencefærgeafgange – 10:30/10:45/11:45/12:00
- Returrejse fra Xiaoliuqiu til Donggang, referencefærgeafgange: 13:00 / 14:00 / 14:30 / 15:00
- Det anbefales at tage en privat færge. Havnen på Ryukyu er Baishawei Havn, og både ud- og hjemrejse skal ske med færger af samme type.
- På dagen bedes du gå til B&B-skranken ved billetkontoret for at afhente færgebilletterne med gyldig identifikation. Sørg for at medbringe din identifikation på dagen.
- Hvis der er ændringer i ovennævnte sejladser, eller hvis der er ekstra flyafgange på dagen, henvises til den officielle hjemmeside Xiaoliuqiu Information Network.
Særlig bemærkning om shuttlebus
- Efter ankomst til HSR Zuoying Station bedes du tage rulletrappen ved udgang 5 til fjerde sal for at mødes og stige på shuttlebussen.
- Shuttlebussen kører på faste tidspunkter: afgang kl. 09:30; retur kl. 16:30.
- Returtransport mellem HSR Zuoying Station og Donggang Pier er en samkørsel og kan ikke ændre afhentningstidspunktet. Vi beder om din forståelse.
- Shuttlebussen er ikke en chartret bil, venligst tag den på det angivne tidspunkt.
- Chaufføren er på en roterende tidsplan; hvis køretøjsnummeret ændres på dagen, er det baseret på operatørens kontakt.
Særlige bemærkninger om højhastighedstogsbilletter
- Højhastighedstogsbilletter tur/retur skal have samme afgangssted
- Udgående rejse – Taipei til Zuoying (Højhastighedstogafgange, der ankommer til Zuoying mellem kl. 07:00 og 09:00, vil blive prioriteret)
- Returrejse - Zuoying til Taipei (prioriterer højhastighedstog, der afgår fra Zuoying mellem kl. 18.00 og 22.00)
- Højhastighedstogsbilletter til denne rejseplan kan først reserveres 28 dage før afrejse og afhænger af tilgængeligheden i reservationsperioden. Hvis højhastighedstogsbilletterne er fuldt bookede, vil vores personale kommunikere følgende muligheder med dig:
Mulighed et: Hvis ordren blev bekræftet og betalt, da højhastighedstogsbilletterne var tilgængelige, men reservationen ikke lykkedes, refunderes det fulde beløb, og ordren annulleres.
Mulighed to: Hvis ordren blev bekræftet og betalt, da højhastighedstogsbilletterne endnu ikke var tilgængelige, og vi først kan informere dig om højhastighedstogsreservationens status, når billetterne er frigivet. Hvis der ikke er reserveret højhastighedstogsbilletter, skal passagererne købe "free seating"-billetter på stedet den pågældende dag. Vi refunderer omkostningerne for højhastighedstogsbilletterne, der er inkluderet i rejseplanen. Hvis du tager "free seating", bedes du møde op på det angivne tidspunkt i rejseplanen. Hvis rejsen annulleres, fordi højhastighedstogsbilletterne ikke kunne reserveres, vil annulleringsgebyrerne blive behandlet i henhold til standardkontrakten. Vi beder om din forståelse. - Togbilletter og højhastighedstogsbilletter: Udenlandske rejsende kan kun købe voksen-/børnebilletter, der er ingen rabatbilletter til ældre/handicappede.
Særlig påmindelse om rejseplan
- Hvert køretøj skal have mindst 2 personer for at turen kan gennemføres. (Kundeservice vil informere dig senest fire dage før afrejsedatoen for at bekræfte, om turen er gennemført)
- Hvis du bekræfter din tilmelding til denne tur, skal du først betale et reservationsdepositum på NT$3000 per person, før leverandøren kan acceptere hotelreservationer og gruppebookinger.
- Shuttlebussen anvender et system med samkørsel og deling af køretøjer med lokale rejsebureauer, og det er muligt, at du deler køretøj med andre rejsende.
- Denne rejse er en semi-selvguidet pakkerejse uden en rejseleder eller guide til stede under hele turen.
- Transport- og Havnemyndigheden bestemmer: Fra nu af må borgere uden identitetsbevis ikke sejle med båd. Når du sejler med båd, bedes du oplyse dit navn, ID-nummer, kontaktoplysninger og andre nødvendige oplysninger, og du bedes også overholde rederiets relevante kontrolforanstaltninger.
- Hos leverandøren: I Lion Travel-systemordren er alle kontaktoplysninger, såsom navn, fødselsdato, ID-nummer, fastnet/mobiltelefon/e-mail, korrekte og uden fejl.
- Rejseplanen inkluderer en motorcykel. I henhold til artikel 88 i "Færdselsreglerne": [En tung og almindelig let motorcykel med et fast sæde bag føreren må medføre én person]. Hvis motorcyklen ikke lejes og køres i overensstemmelse med ovenstående regler, og der opstår ulykker eller bøder på stedet, skal du selv bære alle deraf følgende skader og omkostninger.
- Relaterede forholdsregler vil blive meddelt via fax eller telefon to dage før afrejsen.
- Køretøjet er et lukket rum, medbring venligst ikke kæledyr eller farlige genstande om bord, for at undgå at påvirke passagerernes sikkerhed. Tak for samarbejdet.
- Mød venligst til tiden inden for den angivne periode, og sørg for, at den mobiltelefon, der blev registreret ved tilmelding, er tændt, for at undgå at vi ikke kan kontakte gæsten, og de ikke kan komme med bussen.
- Hvis rejsende under rejsen forlader gruppen på grund af personlige årsager og ikke møder op, refunderer leverandøren ikke pengene.
- De køretider, der er angivet i denne rejseplan, er kun til reference. På grund af vejforhold eller mange turister på helligdage vil rækkefølgen af rejseplanen blive justeret efter omstændighederne.
- Medbring venligst varmt tøj og regntøj, samt personlig medicin, du normalt bruger, såsom køresygepiller, forkølelsesmedicin, insektmiddel osv.
- Da køretøjet er et lukket rum, og for at beskytte dit og andre rejsendes helbred, bedes passagerer med symptomer som forkølelse eller hoste huske at bære mundbind.
- Registreringsordren træder først i kraft, når kundeservice har bekræftet den, og betragtes som en gensidig aftale om at underskrive en standardkontrakt for indenlandske rejser. Læs venligst kontraktens indhold grundigt.
- Online booking garanterer ikke en vellykket reservation; det afhænger stadig af bekræftelse fra kundeservicepersonalet.
- Passageren accepterer, at efter bestilling og betaling af dette produkt er passageren selv ansvarlig for eventuelle omkostninger, der opstår ved annullering eller udsættelse.
- I tilfælde af uimodståelige naturkræfter som tyfoner, jordskælv, kraftig regn osv., forbeholder leverandøren sig retten til at udskyde afrejsen eller give fuld refusion.
- Rejsende under 18 år skal indhente skriftligt samtykke fra deres værge for at kunne deltage i turen.
- Personer med handicap (medbring venligst dit handicap-kort)
bedes informere os på forhånd om særlige behov på grund af mobilitetsproblemer. Anmodninger på afrejsedagen kan desværre ikke behandles. Vi beder om din forståelse. - Hvis passagerordren er gennemført, og der er nye passagerer, der ønsker at køre i samme bil. Kontakt venligst den oprindelige ordrekontaktperson. Vi kan desværre ikke acceptere anmodninger om at køre i samme bil, der fremsættes efterfølgende. Vi beder om din forståelse.
- Afbestillingsregler: Leverandørens drift overholder alle relevante regler fra Turistbureauet, og en rejsekontrakt underskrives med rejsende. For detaljerede afbestillingsregler henvises til standardkontrakten for indenlandske rejser. Ovenstående meddelelsesdato skal baseres på de normale arbejdstider, der er annonceret af Direktoratet for Personaleadministration. Hvis fristen overskrides, beregnes det fra den næste arbejdsdag. Vi beder om din forståelse.
Denne rejseplan er en særlig rabatbillet til højhastighedstog. Brugsvejledningen er som følger
- Bestil venligst højhastighedstogpakken senest 3 dage før afrejsedatoen (ekskl. indtjekningsdato, weekender og helligdage) og gennemfør betalingen. For ordrer med afrejse inden for 3 dage vil svaret afhænge af kundeservicens faktiske driftsstatus.
- For afrejsesteder i amter og byer udover Taipei, skal der på grund af den logistiske tid, der kræves for fysiske højhastighedstogsbilletter, tilføjes en eller flere arbejdsdage. Vær venligst opmærksom på dette.
- Ved bestilling bedes du oplyse alle rejsendes fulde oplysninger (navn, ID-nummer, fødselsdato) for at lette booking af værelser og billetter.
- Transporten mellem de lokale attraktioner på denne tur er en fast samkørsel og kræver reservation. Vær venligst punktlig og mød op på det aftalte sted inden for den aftalte tid for at stige på bussen.
- Tidspunktet for højhastighedstogbilletterne for denne rejse vil blive justeret i henhold til det lokale mødetidspunkt. Det faktiske bestilte tognummer vil blive meddelt af kundeservice, når ordren er betalt.
- Specialpakke for højhastighedstogserien "Begrænset til afrejsedato som indtjekningsdato, returdato som udtjekningsdato"
- HSR-billetter og rejseinformation vil blive leveret hurtigst muligt i henhold til ordresekvensen, efter at HSR-billetter er åbnet for booking (28 dage før rejsedatoen), senest 3 dage før afrejsedatoen. På afrejsedagen bedes du medbringe HSR-billetter og rejseinformation til check-in eller til kontrol af HSR-personalet.
- For at beskytte passagerernes rettigheder bedes du ankomme til højhastighedstogsstationens perron ti minutter før togets afgang. Hvis du på rejsedagen ikke når at stige på toget, kan du informere personalet ved højhastighedstogsporten og fremvise din billet. Efter manuel bekræftelse af, at billetten ikke er blevet brugt, vil personalet arrangere, at du kan passere gennem den manuelle port og kun kan benytte en ikke-reserveret plads på samme dag som billetten (billetten kan ikke refunderes). Bemærk venligst, at du også skal forlade stationen via manuel bekræftelse ved ankomst til din destination. Tak.
- Sæderne til højhastighedstogbilletter tildeles af højhastighedstogsystemet, så det er ikke muligt at vælge specifikke sæder, samme vogn eller sammenhængende sæder.
- Denne højhastighedstogsbillet til dette projekt er en rabatpris og kan kun bruges på den pågældende dag og afgang.
- Opbevar venligst dit højhastighedstogbillet sikkert. Der udstedes ingen erstatningsbilletter ved tab. Billetter, der er ændret, beskadiget til ukendelighed eller kopieret, er ugyldige.
- Hvis priserne justeres, vil de nye priser, der annonceres på Lion Travel-webstedet, være gældende uden yderligere varsel.
- Medmindre andet er angivet i disse forholdsregler, skal alle andre forhold behandles i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i Taiwan High Speed Rail Companys "Vigtige punkter for passagertransport".
Bemærkninger om refusion/ombytning af billetter til højhastighedstog
- For denne rejsepakkes specialtilbudte billetter opkræves et gebyr på NT$20 pr. billet for én ændring eller refusion. Ansøg venligst hos "Lion Travel Neihu Hovedkontor" inden for åbningstiden (ændringer af pakkebilletter kan ikke foretages for enkeltrejser; hvis udrejsen allerede er brugt, kan returbilletten ikke ændres separat).
- Passagerer, der anmoder om ændring af billet, bedes informere kundeservice på forhånd og returnere den originale billet til vores firma senest syv dage før afrejsedatoen, hvorefter billetændringen kan behandles; for dem, der anmoder om refusion, skal den originale billet returneres til leverandøren, før refusionen kan behandles.
- Hvis der er behov for at købe en tillægsbillet under rejsen, vil prisen for tillægsbilletten blive beregnet til fuld pris, dog vil prisen for en tillægsbillet til nedsat pris stadig blive beregnet til halvdelen af den fulde pris.
- I tilfælde af togforsinkelser eller driftsafbrydelser, der opfylder Taiwan High Speed Rail Companys refusionsbetingelser, bedes du kontakte billetkontoret på enhver højhastighedstogsstation. Taiwan High Speed Rail vil behandle dette med en kupon til en togbillet.
- Når en højhastighedstogsbillet annulleres på grund af en lovbestemt katastrofe, ud over de tidligere nævnte kontraktbestemmelser, er der en særlig note om annulleringsgebyrer: Når der udstedes en landbaseret tyfonadvarsel på rejsens afgangssted eller destination, og den lokale regering annoncerer lukning af kontorer og skoler;
1. Hvis toget er annonceret som aflyst, og passageren er blevet underrettet om aflysning eller udsættelse, skal der ikke opkræves yderligere gebyrer, bortset fra omkostninger, der allerede er afholdt og ikke kan overføres.
2. Hvis toget fortsætter med at køre, kan passageren selv beslutte, om rejsen skal fortsættes. Dog vil der blive opkrævet 20 % af rejseomkostningerne for dem, der aflyser eller ikke møder op.
Sikkerhedsregler
For din egen sikkerhed under denne rejse beder vi dig især om at overholde følgende punkter. Dette er vores pligt til at informere dig og beskytte dine rettigheder.
- Rejselederen vil møde gruppemedlemmerne ved gruppens mødeskranke for at håndtere check-in-procedurer og give relevante instruktioner. (For øerne Penghu, Kinmen og Matsu, da der ikke er en rejseleder med gruppen, vil relevante instruktioner for turen blive givet af den lokale guide, når I ankommer til destinationen.)
- De korrekte hotel-, tog- (fly-) tidsplaner er baseret på kundeservicemedarbejderens svar. Vi beklager ulejligheden.
- Rejseomkostningerne inkluderer ikke udgifter til turleder og chauffør.
- Under højsæsonen er transportressourcerne begrænsede (fly, turistbusser, bådpriser). For at sikre en gnidningsfri rejseplan på dagen vil der blive foretaget justeringer før og efter turen. Vi beklager ulejligheden. (Men alle programpunkter vil blive gennemført)
- Ved gruppeaktiviteter bedes du møde til tiden. Forsinkelse eller udeblivelse på dagen betragtes som opgivelse, og der gives ingen refusion.
- Din sikkerhed er afgørende, vær venlig at være opmærksom på din egen sikkerhed til enhver tid. Hvis du føler dig utilpas eller oplever andre symptomer, bedes du straks informere servicepersonalet.
- Medbring venligst ikke kæledyr for at opretholde folkesundheden og forebygge smitsomme sygdomme. (Køretøjer, hoteller og restauranter vil afvise kæledyr, undtagen førerhunde)
- Medbring venligst: skiftetøj, solhat/paraply, varm jakke (for at forebygge kulde fra aircondition i bilen eller lavere temperaturer i bjergene), kamera, batterier, oplader, personlig medicin (mod køresyge/søsyge, forkølelse osv.). Det anbefales også at bære let tøj og behagelige sko for at lette rejseaktiviteterne.
- Når du rejser, skal du altid drikke rigeligt med vand.
- Under lange ferier er der mange rejsende, og det er uundgåeligt, at der vil være mangler i servicen under rejsen. For eksempel vil genopfyldningshastigheden af retter under måltider helt sikkert ikke kunne følge med hastigheden af at tage mad. Hvis hotellet serverer mad for langsomt, kan du direkte rapportere det til rejselederen (guiden). Bliv endelig ikke vred og lad det påvirke din rejseglæde. Andre ting som tildeling af nøgler på hotellet, køb af billetter til parker og skift til andre transportmidler vil ofte medføre ventetid, og vi beder om din forståelse på forhånd!
- Rejsebureaupersonale og turledere (guider) kan ikke give oral medicin til rejsende. Medbring venligst tilstrækkelig søsygepille og personlig medicin.
- Hvis der udstedes billetter, bedes du kontrollere, om alle typer billetter (f.eks. togbilletter, adgangsbilletter osv.) er komplette. Hvis de ikke er komplette, bedes du informere rejselederen.
- Om natten eller under fritid, hvis du har brug for at bevæge dig frit, bedes du informere turlederen (guiden) og dine medrejsende og være særligt opmærksom på sikkerheden.
- Vær forsigtig, når du går på sneklædte og stejle veje.
- Husk at holde dine værdigenstande skjult i offentligheden, og undgå at tage en hel stak pengesedler frem, når du handler.
- Overhold venligst de forholdsregler, der er annonceret af rejselederen (guiden) for forskellige steder såsom turistattraktioner, restauranter, hoteller og forlystelser.
- Gruppen skal være aktiv sammen, og hvis man ønsker at forlade gruppen undervejs, skal man indhente tilladelse fra lederen (rejselederen) for at undgå ulykker.
- Af hensyn til dit og andre rejsendes helbred, da turbussen er et lukket rum, skal passagerer bære mundbind i henhold til CDC og Transportministeriets regler. Hvis en passager nægter at samarbejde efter at være blevet formanet, vil leverandøren nægte passageren at fortsætte med at køre med turbussen og vil lovligt opsige rejsekontrakten med den pågældende passager.
- For en mere sikker og behagelig rejse bedes du huske at spænde sikkerhedsselen, hver gang turbussen kører. Hvis du har brug for hjælp, bedes du informere servicepersonalet om bord.
Sikkerhed ved udlandsrejser og forebyggelse af sygdomme
- Før du rejser til udlandet, skal du besøge Taiwan Centers for Disease Control's hjemmeside for at tjekke internationale epidemioplysninger og forebyggende råd, eller besøge en "rejsemedicinsk klinik" 4 til 6 uger før afrejse for at få en vurdering.
- Hvis du under rejsen eller ved hjemkomst har haft symptomer på en smitsom sygdom, såsom feber, diarré, udslæt eller luftvejsbesvær, bedes du proaktivt informere lufthavnens karantænepersonale ved indrejse; hvis du føler dig utilpas inden for 21 dage efter hjemkomst, bedes du straks søge lægehjælp og informere lægen om din rejsehistorik og kontakthistorik.
- Foranstaltninger til forebyggelse af smitsomme sygdomme:
(1) Vask hænder ofte med sæbe, spis kogt mad, drik flaskevand
(2) Bær maske, hvis du har luftvejssymptomer
(3) Spray myggespray for at undgå myggestik
(4) Undgå kontakt med fjerkræ, hunde, katte og vilde dyr - For mere information om rejsemedicin, se venligst “International rejse og sundhed”-sektionen på Taiwan Centers for Disease Control’s officielle hjemmeside (https://www.cdc.gov.tw), eller ring til epidemi-hotline 1922 (fra udlandet kan du ringe +886-800-001922). Venligst samarbejd med din rejseleder (guide), og vi ønsker dig en behagelig rejse.
Rejseinformation
- Denne rejseplan inkluderer rejsebureauets ansvarsforsikring [dødsfald/invaliditet forsikringssum på NT$2,5 millioner, medicinsk forsikringssum på NT$100.000 (faktisk refusion)] og rejsebureauets garantiforsikring.
For passagerer under 15 år eller over 70 år er den maksimale forsikringssum i henhold til forsikringsselskabets regler [dødsfald/invaliditet forsikringssum på NT$2,5 millioner, medicinsk forsikringssum på NT$100.000 (faktisk refusion)]. - I henhold til bestemmelserne i "Standardrejsekontrakten" har leverandøren pligt til at informere rejsende om at tegne deres egen rejseulykkesforsikring. Derfor, for at sikre dine rettigheder og undgå potentielle risici under udlandsrejser, minder vi dig specielt om og råder dig til at overveje at købe rejseulykkesforsikring og rejseafbrydelsesforsikring efter behov.
- Forsikringsbestemmelserne er baseret på forsikringsselskabets regler, og denne rejse tilbyder ikke udskiftning af personer på afrejsedagen for at sikre andre deltageres rettigheder.
Vilkår og betingelser
Bekræftelse
- Du vil modtage en bekræftelse inden for 24 timer. Hvis du ikke modtager en bekræftelsesmail, kan du kontakte vores kundesupport.
Sådan bruges
Vouchertype
- Fremvis din mobilvoucher
Gyldighed for brug
- Værdibeviset er kun gyldigt på den angivne dato (og tidspunkt, hvis relevant)
Alder og berettigelse
Berettigelse
- Denne aktivitet har ingen aldersgrænse
- Denne aktivitet kræver mindst 2 deltager(e). Hvis minimumsantallet ikke nås, kan du booke en alternativ dato eller anmode om fuld refusion.













