Kyushu Saga endagstur: Dazaifu Tenmangu-helligdommen & Asahigaoka Park & Yutoku Inari-helligdommen & Ouo-helligdommen (afgang fra Fukuoka)
- Endagsudflugt med jordbærplukning, kun om vinteren
- Tur for grupper på 4 personer, nem og bekvem transport
- Oplev Saga-præfekturets kultur, kunst og naturskønhed
- Besøg populære og fotogene steder, og skab uforglemmelige minder
- Anbefales til familier med børn, par og venner
Lignende eventyr i Fukuoka Prefecture
Hvad du kan forvente
Hvis du kun har én dag til at udforske Saga, må du absolut ikke gå glip af denne klassiske rute! Fra kultur og kunst til naturskønhed vil hvert stop i Saga efterlade dig fortryllet.
- Første stop: Arita Keramikpark Start din rejse om morgenen i Arita Keramikpark og oplev essensen af japansk keramikultur! Her er der ikke kun udsøgte keramikudstillinger, men du kan også opleve glæden ved at lave keramik med dine egne hænder. Gå gennem de europæiske slotslignende bygninger, som om du var i en eventyrverden. Husk at tage nogle smukke billeder, det er virkelig fotogent!
- Andet stop: Takeo Onsen-gade Efter at have udforsket keramikparken, kør til Takeo Onsen-gaden. Takeo Onsen har en historie på over tusind år, og de små butikker og traditionelle bygninger langs gaden er fulde af nostalgi.
- Tredje stop: Yutoku Inari Helligdom Besøg Yutoku Inari Helligdom for at opleve traditionel japansk kultur. Denne helligdom er berømt for sine storslåede røde tusind torii-porte og er et godt sted at bede om fred og held. En spadseretur gennem torii-galleriet er fredfyldt og helende, husk at ønske dig noget smukt!
- Fjerde stop: Ouo Helligdom Dernæst kommer vi til det skjulte fotospot – Ouo Helligdom. Denne helligdom vender ud mod havet, og helligdommen står i vandet, med et unikt landskab, der ændrer sig med tidevandet. Ved solnedgang er det særligt drømmeagtigt og et fremragende valg for fotoentusiaster!
- Femte stop: Saga Jordbærplukning Sidste stop, tag med et afslappet og glad humør til en jordbærfarm for at opleve glæden ved at plukke! Jordbærrene her er store og søde, og at plukke og spise dem giver en mundfuld af sødme.








Anmeldelser
Selvom det regnede under vores endagstur til Saga, havde vi det stadig sjovt. Vi oplevede Sagas kultur, nød den smukke natur og plukkede jordbær. Jordbærrene var lækre 😋 (men jeg undrer mig stadig over, om man ikke skal vaske jordbærrene, når man spiser dem direkte fra planten? Selvom de dyrkes i et drivhus, er der stadig støv, så jeg synes, det ville være bedre at tilbyde vand til at skylle dem med). Til sidst vil jeg gerne takke vores guide og chauffør. Guiden Wu Xia var meget entusiastisk og ansvarlig; hun sendte endda en e-mail aftenen før for at informere os om vigtige detaljer. Udover at introducere Saga gav hun os også tips til gode spisesteder og sjove steder i Fukuoka. Tak også til chaufføren for den sikre kørsel. Jeg håber, jeg kan deltage i en Klook-endagstur igen, næste gang jeg besøger Japan.
Jeg nød virkelig denne tur! Det var en fødselsdagsgave til mig selv, og jeg er så glad for den! Daisy, vores turguide, var virkelig venlig og hjælpsom. Timingen var perfekt for hvert sted, da hun tænkte på tidevandet ved sluserne, og hvor man bedst kunne bruge mest tid. Hun hjalp med at tage billeder og fik også nogle spontane billeder! Hun gav os også nogle anbefalinger til restauranter og supermarkeder. Hun hjalp mig endda med at finde et sted at bo. Vejret var overskyet og med lidt regn, men det var stadig okay og generede ikke turen. De fleste stop var omkring 40 minutter, hvis jeg husker rigtigt, og det var en god mængde tid til de steder, der primært var fotosteder. Mest tid blev brugt ved Inari-helligdommen, så man kunne klatre op ad trapperne og/eller spise. Jeg anbefaler en let frokost, da jordbærmarken er efterfølgende, og man skal spise for pengene! Meget glad og vil gerne prøve det igen til sommer! :)
Daisy Wu var helt fantastisk. De 4 stop på Saga Strawberry Picking-turen var velorganiserede. Hun forklarede os også om informationen for hvert sted, og hvad man skulle gøre og ikke gøre. Jeg giver 100 point for denne tur med Daisy. Kan klart anbefales!
Ahornbladene er virkelig smukke, og guiden, Daisy, var meget hjælpsom og sød. Hun skaffede os også en lokal snack og hjalp med at tage billeder! Kan varmt anbefale denne tur, hvis du vil se smukke efterårsfarver.
Daisy var vores venlige og gæstfri guide på turen. Generelt var rejseplanen bygget til dem, der ønsker at se naturskønne udsigter med en smule fordybelse i den japanske kultur. Det kunne have været bedre, hvis det ikke havde regnet hele dagen. Anbefales til efterårs- og forårssæsonen.
Vi havde den bedste tid med at se efterårsblade i denne region af Japan! Vores turguide, Daisy, var meget hjælpsom og imødekommende. Hun delte historier og information om de steder, vi besøgte, som vakte vores interesse og gjorde turen mere meningsfuld. Vær forberedt på mange op ad bakke-ture og en stram tidsplan. Det er bedst at have snacks/mad med, da rejseplanen er pakket, og der ikke er tid til frokost.
Jeg købte denne tur udelukkende for at plukke jordbær, men det overraskede mig bogstaveligt talt, at alle steder også er smukke, hvis man vælger det rigtige tidspunkt for kirsebærblomstring.
De fleste af seværdighederne er steder, man besøger med bil på en dagstur. Kun Inari-helligdommen kræver særlig opmærksomhed: Hvis ældre familiemedlemmer har dårlige knæ, er der en elevator, så der er ingen grund til bekymring. Derudover var jordbærrene, vi fik under jordbærplukningen på Itoshima jordbærfarmen, vi deltog i denne gang, virkelig specielle – store og søde, og de havde en unik, meget aromatisk duft, som man kunne lugte allerede ved indgangen. Og når man spiste dem, spredte duften sig direkte i munden. Jeg havde også medbragt yoghurt og kondenseret mælk, men det viste sig, at yoghurten var den, der kom til nytte, da jordbærrene var så søde 😋. Gården tilbød også varm te, og efter plukningen fik vi endnu en tallerken med specielle skiveskårne jordbær til deling.
Jeg vil primært gerne takke den tidligere turleder, Daisy Wu 😅. Denne seneste tur blev ledet af en anden turleder. Efter turen glemte jeg en genstand på mit sæde. Efter at have informeret selskabet, gav de mig kontaktoplysningerne på den turleder, der skulle køre bussen dagen efter, så jeg kunne arrangere afhentning. Det viste sig at være Daisy. Der må dog have været en misforståelse mellem selskabet og chaufføren, da min genstand ikke var med i bussen den dag. Daisy tilbød proaktivt at levere genstanden til mit hotel, og jeg er hende dybt taknemmelig for hendes hjælp. Jeg ser frem til at deltage i en af hendes ture igen, når jeg kommer tilbage til Fukuoka. 🥰🥰
Vores turguide Daisy Wu tog os med til 5 fantastiske naturskønne steder for at se ahorn og gav os yderst hjælpsomme tips til fotografering. Kan varmt anbefale denne tur til alle!
Godt at vide
Meddelelse før afrejse •Sørg for, at den kommunikationsapp, du har angivet, kan kontaktes under din rejse til Japan. Vi kontakter dig dagen før. Vi sender dig information om køretøjet og guiden til den kommende dags tur dagen før afrejse inden kl. 20.00 til din e-mailadresse. Tjek venligst din indbakke (kan være i din spammappe). For at sikre en problemfri tur skal du kontakte guiden eller chaufføren i tide. Tak. •Hvis antallet af deltagere ikke opfylder minimumskravet, vil du blive informeret om aflysningen via e-mail dagen før afrejse. I tilfælde af tyfoner, kraftigt snefald eller andre ekstreme vejrforhold vil det senest dagen før afrejse kl. 18.00 lokal tid blive bekræftet, om turen aflyses, og du vil blive informeret via e-mail. Siddepladser og køretøjer •Turen er en gruppetur, og pladserne tildeles efter først-til-mølle-princippet. Hvis du har særlige ønsker, bedes du notere det. Vi vil gøre vores bedste for at imødekomme dem, men det er i sidste ende op til forholdene på dagen. •Køretøjstypen afhænger af antallet af deltagere og kan ikke specificeres. Ved få deltagere kan chaufføren også fungere som guide, og forklaringerne vil være mere kortfattede. •Hvis du har bagage med, skal du oplyse det på forhånd. Hvis du medbringer bagage uden at oplyse det, har guiden ret til at nægte dig adgang til bussen, og du vil ikke få pengene tilbage. Det er forbudt at spise eller drikke i bussen. Hvis der opstår skader, skal du betale erstatning i henhold til lokale standarder. Turjusteringer og sikkerhed •Japansk lovgivning fastsætter, at kommercielle køretøjer ikke må køre mere end 10 timer om dagen. Hvis denne grænse overskrides, vil der blive pålagt et ekstra gebyr (5.000-10.000 yen/time). •Rejseplanen er kun til reference. Den faktiske transport, ophold og besøgstid kan justeres på grund af vejr, trafikpropper, vedligeholdelse af faciliteter osv. Guiden kan ændre eller forkorte seværdighedernes besøgstid efter behov. •I tilfælde af, at faciliteter som svævebaner og sightseeingbåde suspenderes på grund af vejr eller force majeure, vil du i stedet besøge andre seværdigheder eller justere opholdstiden. •Hvis du kommer for sent, ændrer mødestedet midlertidigt eller forlader turen undervejs af personlige årsager, refunderes beløbet ikke. Du er selv ansvarlig for ulykker og ekstra udgifter, der opstår efter at have forladt turen. Årstider og landskaber •Sæsonbestemte aktiviteter som blomsterudstillinger, efterårsfarver, sne og fyrværkeri påvirkes i høj grad af klimaet. Blomstringen og efterårsfarvernes højdepunkt kan forekomme tidligere eller senere. Selvom det forventede landskab ikke opnås, vil turen stadig afgå som normalt, og der kan ikke ydes refusion.
Andre bemærkninger •Vær venligst til tiden ved mødestedet. Hvis du kommer for sent, kan du ikke deltage, og du kan ikke tilmelde dig undervejs. •Det anbefales at bære let tøj og sko. Medbring varmt tøj til vinter- eller bjergbestigningsture.
* Turen inkluderer ikke personlig rejse- og ulykkesforsikring. Det anbefales, at du tegner din egen forsikring. Udendørs aktiviteter og højrisikosport indebærer visse risici. Rejsende bør tilmelde sig med forsigtighed i henhold til deres helbredstilstand.
* Hvis turen afbrydes tvangsforelagt efter afrejse på grund af naturkatastrofer eller force majeure, vil beløbet ikke blive refunderet, og rejsende skal selv afholde udgifterne til hjemrejsen eller ekstra overnatning.
* På japanske helligdage og weekender er der ofte alvorlige trafikpropper eller attraktioner, der lukker tidligt. Det anbefales, at du ikke booker fly, Shinkansen eller middag samme aften, og at du medbringer let mad og en powerbank.
Kontakt os
Du kan måske også lide...
Fukuoka endagstur: Shiraito-vandfaldet, Meoto Iwa og Totoro-skoven
Dagstur til Kumamoto Slot & Aso vulkanen (inkl. vulkan shuttle bus) & Kusasenri & Aso helligdommen & Kurokawa Onsen (afgang fra Fukuoka/Kumamoto)
Kyushu | Yufuin no Mori sightseeing-tog & Yufuin by, Yufuin blomsterlandsby & Dazaifu & Beppu-kabelbane, en dagstur | Afgang fra Fukuoka
Kyushu dagstur: Yufuin no Mori-toget & Yufuin by & Nyoirin-ji-templet & Dazaifu & Hell Onsen (afgang fra Fukuoka)
En dags tur til Takachiho, Kyushu | Takachiho Gorge-bådtur • Kamishikimi Kumanoza Shrine/Takachiho-tog • Mount Aso • Kusasenri (Afgang fra Kumamoto)
Miyazaki & Kumamoto endagstur: Takachiho-kløften (valgfrit med frokost/bådtur) & Aso-vulkanen & Kusasenri (afgang fra Fukuoka)
Kyushu: Aso-bjerget & Kusasenri & Takachiho-kløften dagstur (valgfri Takachiho bådtur)




